Skip to main content

اَلْحَاۤقَّةُۙ  ( الحاقة: ١ )

al-ḥāqatu
ٱلْحَآقَّةُ
The Inevitable Reality!
L’évènement vrai !

Al haaaqqah (al-Ḥāq̈q̈ah 69:1)

English Sahih:

The Inevitable Reality – (Al-Haqqah [69] : 1)

Muhammad Hamidullah:

L'inévitable [l'Heure qui montre la vérité] (Al-Haqqah [69] : 1)

1 Mokhtasar French

Allah mentionne l’Heure de la Ressuscitation que tout un chacun vivra.

5 Tafsir Ibn Kathir

La réparation (ou selon une autre traduction: Celle qui doit venir) est un des noms du jour de la résurrection.
En ce jour-là tout sera réalisé et jus tifié de plein dro it s 'agit -il des menaces ou des avertissements.
Dieu affirme qu'il sera un jour très grave.
Dans cette sourate, Il rappelle aux hommes ce qu'en fut des peuples passés qui furent anéantis à cause de leur impiété: Le peuple de Thémoud a péri par la foudre (ou un châtiment qui a dépassé les limites de la violence) ou suivant une autre interprétatoin: Le cri terrifiant … Le peuple de 'Ad par un vent mugissant, impétueux et glacial.
Dieu l'a dirigé contre eux durant sept nuits et huit jours consécutifs … «Les gens étaient renversés sur le sol comme des troncs de palmier creux».
Ce vent frappait l'un d'entre eux, le terrassait en lui cassant la tête et devenait une cadavre sans âme, tel un palmier qui, une fois coupé, tombe à terre.
A ce propos, Ibn Omar rapporte que le Messager de Dieu ﷺ a dit: «Le vent que Dieu a envoyé aux 'Adites et qui a causé son périssement était tel qu'un courant qui passe par une bague.
Il passa par les vivants du désert, les emporta eux, leurs biens et leurs troupeaux et les éleva entre ciel et terre.
Les citadins, voyant cela, s'écrièrent: «C'est un vent qui nous apporte de la pluie».
Mais ce vent ne tarda pas à faire tomber sur ces derniers tout ce qu'il portait des bédouins et leurs biens» (Rapporté par Ibn Abi Halem).
«Y en a-t-0 un senl survivant ?»
Un verset qui signifie: En aperçois-tu le moindre vestige soit d'eux soit d'un quelconque qui s'attribue à eux ?
Car Dieu les a exterminés sans laisser après eux aucune trace.
Le peuple de Pharaon, ceux qui vécurent avant lui, et les cités renversées (comme Sodome et Gomorrhe) qui traitèrent leurs Prophètes de menteurs, commirent les fautes en désobéissant aux Prophètes qui leur ont été envoyés.
Dieu les frappa d'un châtiment énorme.
«Au moment du déluge» quand Noé invoqua Dieu contre son peuple et l'eau submergea la surface de la terre «nous vous avons sauvés sur une arche» C'est à dire ceux qui ont cru en Noé.
Après ce déluge tous les hommes sont de la descenance de Noé - Ali a commenté cetévénement et dit: «Avant Noé, l'eau descendait suivant une mesure déterminée dont un ange en était chargé.
Le jour du déluge, l'eau déborda tous les réservoirs et submergea la terre.
Ainsi avant le peuple de 'Ad, le vent ne soufflait que d'une intensité déterminée, mais, pour punir ce peuple, il devint tellement impétueux qu'il extermina tous les hommes».
Dieu dans ce verset rappelle aux hommes Ses bienfaits lors du déluge: d'abord Il a sauvé les croyants, puis Il leur apprit la fabrication des vaisseaux pour leur voyage maritime, comme Il le montre dans ce verset: « … qui a créé les navires et les animaux pour vous transporter» [­ Coran XLIII, 12[.
Qatada a dit: «Dieu a laissé l'arche intacte jusqu'à la venue de Mouhammed.
Ces dires furent un sujet à discussion. «­ Voulant vous donner ainsi une leçon et toucher les oreilles sensibles».
Cetévénem ent fu t donc pour les hommes un Rappel, une leçon mémorable afin qu'elle soit retenue par toute oreille attentive.