Skip to main content

وَاِذَا السَّمَاۤءُ فُرِجَتْۙ  ( المرسلات: ٩ )

wa-idhā
وَإِذَا
And when
et quand
l-samāu
ٱلسَّمَآءُ
the heaven
le ciel
furijat
فُرِجَتْ
is cleft asunder
aura été fendu

Wa izas samaaa'u furijat (al-Mursalāt 77:9)

English Sahih:

And when the heaven is opened (Al-Mursalat [77] : 9)

Muhammad Hamidullah:

et que le ciel sera fendu, (Al-Mursalate [77] : 9)

1 Mokhtasar French

Lorsque le Ciel sera fendu pour que les anges en descendent.