Skip to main content

وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَۙ  ( المطففين: ١٠ )

waylun
وَيْلٌ
Woe
Malheur
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
ce jour-là
lil'mukadhibīna
لِّلْمُكَذِّبِينَ
to the deniers
à ceux qui démentent,

Wailuny yawma'izil lil mukazzibeen (al-Muṭaffifīn 83:10)

English Sahih:

Woe, that Day, to the deniers, (Al-Mutaffifin [83] : 10)

Muhammad Hamidullah:

Malheur, ce jour-là, aux négateurs, (Al-Mutaffifune [83] : 10)

1 Mokhtasar French

Que les dénégateurs soient anéantis et perdus,