وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَۙ ( المطففين: ١٠ )
waylun
وَيْلٌ
Woe
Malheur
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
ce jour-là
lil'mukadhibīna
لِّلْمُكَذِّبِينَ
to the deniers
à ceux qui démentent,
Wailuny yawma'izil lil mukazzibeen (al-Muṭaffifīn 83:10)
English Sahih:
Woe, that Day, to the deniers, (Al-Mutaffifin [83] : 10)
Muhammad Hamidullah:
Malheur, ce jour-là, aux négateurs, (Al-Mutaffifune [83] : 10)