Skip to main content

وَلَا يَخَافُ عُقْبٰهَا ࣖ  ( الشمس: ١٥ )

walā
وَلَا
And not
Et ne pas
yakhāfu
يَخَافُ
He fears
Il a peur
ʿuq'bāhā
عُقْبَٰهَا
its consequences
(de) sa conséquence.

Wa laa yakhaafu'uqbaahaa (aš-Šams 91:15)

English Sahih:

And He does not fear the consequence thereof. (Ash-Shams [91] : 15)

Muhammad Hamidullah:

Et Allah n'a aucune crainte des conséquences. (Ach-Chams [91] : 15)

1 Mokhtasar French

sans qu’Allah n’eut à craindre la conséquence de Son châtiment.