اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰىۗ ( العلق: ٧ )
an
أَن
Because
(parce) qu’
raāhu
رَّءَاهُ
he sees himself
il se voit
is'taghnā
ٱسْتَغْنَىٰٓ
self-sufficient
libre de besoins.
Ar-ra aahus taghnaa (al-ʿAlaq̈ 96:7)
English Sahih:
Because he sees himself self-sufficient. (Al-'Alaq [96] : 7)
Muhammad Hamidullah:
dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui-même (à cause de sa richesse). (Al-'Alaq [96] : 7)