Skip to main content

مَنْ كَانَ يُرِيْدُ الْعِزَّةَ فَلِلّٰهِ الْعِزَّةُ جَمِيْعًاۗ اِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهٗ ۗوَالَّذِيْنَ يَمْكُرُوْنَ السَّيِّاٰتِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيْدٌ ۗوَمَكْرُ اُولٰۤىِٕكَ هُوَ يَبُوْرُ   ( فاطر: ١٠ )

Whoever
مَن
जो कोई
[is] desires
كَانَ
है
[is] desires
يُرِيدُ
चाहता
the honor
ٱلْعِزَّةَ
इज़्ज़त
then for Allah
فَلِلَّهِ
तो अल्लाह ही के लिए है
(is) the Honor
ٱلْعِزَّةُ
इज़्ज़त
all
جَمِيعًاۚ
सारी की सारी
To Him
إِلَيْهِ
तरफ़ उसी के
ascends
يَصْعَدُ
चढ़ते हैं
the words
ٱلْكَلِمُ
कलमात
good
ٱلطَّيِّبُ
पाकीज़ा
and the deed
وَٱلْعَمَلُ
और अमल
righteous
ٱلصَّٰلِحُ
सालेह
raises it
يَرْفَعُهُۥۚ
बुलन्द करता है उसे
But those who
وَٱلَّذِينَ
और वो जो
plot
يَمْكُرُونَ
मकर करते हैं
the evil
ٱلسَّيِّـَٔاتِ
बुरे
for them
لَهُمْ
उनके लिए
(is) a punishment
عَذَابٌ
अज़ाब है
severe
شَدِيدٌۖ
सख़्त
and (the) plotting
وَمَكْرُ
और मकर
(of) those
أُو۟لَٰٓئِكَ
उन लोगों का
it
هُوَ
वो
(will) perish
يَبُورُ
वो तबाह हो जाएगा

Man kana yureedu al'izzata falillahi al'izzatu jamee'an ilayhi yas'adu alkalimu alttayyibu waal'amalu alssalihu yarfa'uhu waallatheena yamkuroona alssayyiati lahum 'athabun shadeedun wamakru olaika huwa yabooru (Fāṭir 35:10)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

जो कोई प्रभुत्व चाहता हो तो प्रभुत्व तो सारा का सारा अल्लाह के लिए है। उसी की ओर अच्छा-पवित्र बोल चढ़ता है और अच्छा कर्म उसे ऊँचा उठाता है। रहे वे लोग जो बुरी चालें चलते है, उनके लिए कठोर यातना है और उनकी चालबाज़ी मटियामेट होकर रहेगी

English Sahih:

Whoever desires honor [through power] – then to Allah belongs all honor. To Him ascends good speech, and righteous work raises it. But they who plot evil deeds will have a severe punishment, and the plotting of those – it will perish. ([35] Fatir : 10)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जो शख्स इज्ज़त का ख्वाहाँ हो तो ख़ुदा से माँगे क्योंकि सारी इज्ज़त खुदा ही की है उसकी बारगाह तक अच्छी बातें (बुलन्द होकर) पहुँचतीं हैं और अच्छे काम को वह खुद बुलन्द फरमाता है और जो लोग (तुम्हारे ख़िलाफ) बुरी-बुरी तदबीरें करते रहते हैं उनके लिए क़यामत में सख्त अज़ाब है और (आख़िर) उन लोगों की तदबीर मटियामेट हो जाएगी