Skip to main content
Indeed
إِنَّ
बेशक
(the) punishment
عَذَابَ
अज़ाब
(of) your Lord
رَبِّكَ
आपके रब का
(will) surely occur
لَوَٰقِعٌ
यक़ीनन वाक़ेअ होने वाला है

Inna 'athaba rabbika lawaqi'un

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

कि तेरे रब की यातना अवश्य घटित होकर रहेगी;

English Sahih:

Indeed, the punishment of your Lord will occur.

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

कि तुम्हारे परवरदिगार का अज़ाब बेशक वाकेए होकर रहेगा

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

वस्तुतः, आपके पालनहार की यातना होकर रहेगी।