Surah [14] Ibrahim : 22

وَقَالَ الشَّيۡطٰنُ لَـمَّا قُضِىَ الۡاَمۡرُ اِنَّ اللّٰهَ وَعَدَكُمۡ وَعۡدَ الۡحَـقِّ وَوَعَدْتُّكُمۡ فَاَخۡلَفۡتُكُمۡ‌ؕ وَمَا كَانَ لِىَ عَلَيۡكُمۡ مِّنۡ سُلۡطٰنٍ اِلَّاۤ اَنۡ دَعَوۡتُكُمۡ فَاسۡتَجَبۡتُمۡ لِىۡ‌ ۚ فَلَا تَلُوۡمُوۡنِىۡ وَلُوۡمُوۡۤا اَنۡفُسَكُمۡ‌ ؕ مَاۤ اَنَا بِمُصۡرِخِكُمۡ وَمَاۤ اَنۡتُمۡ بِمُصۡرِخِىَّ‌ ؕ اِنِّىۡ كَفَرۡتُ بِمَاۤ اَشۡرَكۡتُمُوۡنِ مِنۡ قَبۡلُ‌ ؕ اِنَّ الظّٰلِمِيۡنَ لَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ(ابراهيم :22)

وَقَالَ
And will say
ٱلشَّيْطَٰنُ
the Shaitaan
لَمَّا
when
قُضِىَ
has been decided
ٱلْأَمْرُ
the matter
إِنَّ
"Indeed
ٱللَّهَ
Allah
وَعَدَكُمْ
promised you
وَعْدَ
a promise
ٱلْحَقِّ
(of) truth
وَوَعَدتُّكُمْ
And I promised you
فَأَخْلَفْتُكُمْۖ
but I betrayed you
وَمَا
But not
كَانَ
I had
لِىَ
I had
عَلَيْكُم
over you
مِّن
any
سُلْطَٰنٍ
authority
إِلَّآ
except
أَن
that
دَعَوْتُكُمْ
I invited you
فَٱسْتَجَبْتُمْ
and you responded
لِىۖ
to me
فَلَا
So (do) not
تَلُومُونِى
blame me
وَلُومُوٓا۟
but blame
أَنفُسَكُمۖ
yourselves
مَّآ
Not
أَنَا۠
(can) I
بِمُصْرِخِكُمْ
(be) your helper
وَمَآ
and not
أَنتُم
you (can)
بِمُصْرِخِىَّۖ
(be) my helper
إِنِّى
Indeed, I
كَفَرْتُ
deny
بِمَآ
[of what]
أَشْرَكْتُمُونِ
your association of me (with Allah)
مِن
before
قَبْلُۗ
before
إِنَّ
Indeed
ٱلظَّٰلِمِينَ
the wrongdoers
لَهُمْ
for them
عَذَابٌ
(is) a punishment
أَلِيمٌ
painful"

Waqala alshshaytanu lamma qudiya alamru inna Allaha wa'adakum wa'da alhaqqi wawa'adtukum faakhlaftukum wama kana liya 'alaykum min sultanin illa an da'awtukum faistajabtum lee fala taloomoonee waloomoo anfusakum ma ana bimusrikhikum wama antum bimusrikhiyya innee kafartu bima ashraktumooni min qablu inna alththalimeena lahum 'athabun aleemun

Sahih International:

And Satan will say when the matter has been concluded, "Indeed, Allah had promised you the promise of truth. And I promised you, but I betrayed you. But I had no authority over you except that I invited you, and you responded to me. So do not blame me; but blame yourselves. I cannot be called to your aid, nor can you be called to my aid. Indeed, I deny your association of me [with Allah ] before. Indeed, for the wrongdoers is a painful punishment."

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 1 verse about or related to (including the word(s)) "Satan, betrayed".

For your information, the verse as described above: