Skip to main content

وَوَهَبْنَا لَهٗ مِنْ رَّحْمَتِنَآ اَخَاهُ هٰرُوْنَ نَبِيًّا   ( مريم: ٥٣ )

wawahabnā
وَوَهَبْنَا
And We bestowed
നാം പ്രദാനം ചെയ്കയും ചെയ്തു
lahu
لَهُۥ
[to] him
അദ്ദേഹത്തിനു
min raḥmatinā
مِن رَّحْمَتِنَآ
from Our Mercy
നമ്മുടെ അനുഗ്രഹത്താല്‍, കാരുണ്യത്താല്‍
akhāhu
أَخَاهُ
his brother
അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ സഹോദരനെ
hārūna
هَٰرُونَ
Harun
ഹാറൂനിനെ
nabiyyan
نَبِيًّا
a Prophet
പ്രവാചകനായി, നബിയായി

Wa wahabnaa lahoo mir rahmatinaaa akhaahu Haaroona Nabiyyaa (Maryam 19:53)

English Sahih:

And We gave him out of Our mercy his brother Aaron as a prophet. (Maryam [19] : 53)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

നമ്മുടെ അനുഗ്രഹത്താല്‍ നാം അദ്ദേഹത്തിന് തന്റെ സഹോദരനെ- പ്രവാചകനായ ഹാറൂനിനെ- സഹായിയായി നല്‍കി. (മര്‍യം [19] : 53)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

നമ്മുടെ കാരുണ്യത്താല്‍ തന്‍റെ സഹോദരനായ ഹാറൂനിനെ ഒരു പ്രവാചകനായി, അദ്ദേഹത്തിന് (സഹായത്തിനായി) നാം നല്‍കുകയും ചെയ്തു.