Skip to main content

فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطٰى فَعَقَرَ   ( القمر: ٢٩ )

fanādaw
فَنَادَوْا۟
But they called
എന്നിട്ടവര്‍ വിളിച്ചു
ṣāḥibahum
صَاحِبَهُمْ
their companion
അവരുടെ ചങ്ങാതിയെ (ആളെ)
fataʿāṭā
فَتَعَاطَىٰ
and he took
എന്നിട്ടു അവന്‍ ഏറ്റെടുത്തു (വധകൃത്യം നിര്‍വ്വഹിച്ചു)
faʿaqara
فَعَقَرَ
and hamstrung
അങ്ങനെ അവന്‍ അറുകൊല ചെയ്തു, വെട്ടിയറുത്തു, കുതികാലറുത്തു

Fanaadaw saahibahum fata'aataa fa'aqar (al-Q̈amar 54:29)

English Sahih:

But they called their companion, and he dared and hamstrung [her]. (Al-Qamar [54] : 29)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

അവസാനം അവര്‍ തങ്ങളുടെ കൂട്ടുകാരനെ വിളിച്ചു- അവന്‍ അക്കാര്യം ഏറ്റെടുത്തു. അങ്ങനെ അവന്‍ ഒട്ടകത്തെ കശാപ്പു ചെയ്തു. (അല്‍ഖമര്‍ [54] : 29)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

അപ്പോള്‍ അവര്‍ അവരുടെ ചങ്ങാതിയെ വിളിച്ചു.[1] അങ്ങനെ അവന്‍ (ആ കൃത്യം) ഏറ്റെടുത്തു. (ആ ഒട്ടകത്തെ) അറുകൊല ചെയ്തു.

[1] അവരുടെ കൂട്ടത്തിലെ എന്തിനും തയ്യാറുള്ള ഒരാളെക്കൊണ്ടാണ് അവര്‍ ആ ക്രൂരകൃത്യം ചെയ്യിച്ചത്.