Skip to main content

وَّالنّٰشِطٰتِ نَشْطًاۙ  ( النازعات: ٢ )

wal-nāshiṭāti
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ
And those who draw out
അഴിച്ചുവിടുന്നവ (വേഗം എടുക്കുന്നവ) തന്നെയാണ
nashṭan
نَشْطًا
gently
ഒരു (വേഗത്തിലുള്ള - സൗമ്യമായ) അഴിച്ചുവിടൽ

Wan naa shi taati nashta (an-Nāziʿāt 79:2)

English Sahih:

And [by] those who remove with ease (An-Nazi'at [79] : 2)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

സൗമ്യമായി പുറത്തേക്കെടുക്കുന്നവ സത്യം. (അന്നാസിആത്ത് [79] : 2)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

(സത്യവിശ്വാസികളുടെ ആത്മാവുകളെ) സൗമ്യതയോടെ പുറത്തെടുക്കുന്നവ തന്നെയാണ സത്യം.