Skip to main content
قُلْ
Скажи;
هُوَ
«Он,
ٱللَّهُ
Аллах,
أَحَدٌ
один,

Кулиев (Elmir Kuliev):

Скажи: «Он - Аллах Единый,

1 Абу Адель | Abu Adel

Скажи: «Он – Аллах – один [нет у Него сотоварища],

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Скажи: "Он - Бог - един,

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Скажи: "Он - Аллах - един,

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Скажи: "Он - Аллах, единый,

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Скажи, о Мухаммад, тем, которые, издеваясь, сказали, чтобы ты описал им твоего Господа: "Он - Аллах Единый и единственный. И нет у Него сотоварищей. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 4 айатов. Пророка - да благословит его Аллах и приветствует! - спросили о его Господе. И в этой суре ему приказано ответить, что Он - Обладатель всех совершенных качеств, Он - Единый и единственный. К Нему постоянно обращаются за помощью в нужде. Он не нуждается ни в ком. Ему нет подобного и нет похожего на Него. Он не родил и не был рождён, и нет среди Его творений равного Ему или подобного Ему.]]

6 Порохова | V. Porokhova

Скажи: "Он - Аллах - Един;

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Скажи: «Он - Аллах Единый,