وَاِنَّهَا لَبِسَبِيْلٍ مُّقِيْمٍ ( الحجر: ٧٦ )
And indeed it
وَإِنَّهَا
И, поистине, оно [селение Лута] –
(is) on a road
لَبِسَبِيلٍ
однозначно, на дороге
established
مُّقِيمٍ
остающейся!
Wa 'Innahā Labisabīlin Muqīmin. (al-Ḥijr 15:76)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Воистину, они жили прямо на дороге из Мекки в Сирию.
English Sahih:
And indeed, they [i.e., those cities] are [situated] on an established road. ([15] Al-Hijr : 76)