Skip to main content
وَٱلَّتِىٓ
И (вспомни) ту, которая
أَحْصَنَتْ
сохранила
فَرْجَهَا
свое целомудрие
فَنَفَخْنَا
и Мы вдохнули
فِيهَا
в нее
مِن
от
رُّوحِنَا
Нашего духа
وَجَعَلْنَٰهَا
и сделали Мы ее
وَٱبْنَهَآ
и ее сына
ءَايَةً
знамением
لِّلْعَٰلَمِينَ
для миров.

Кулиев (Elmir Kuliev):

Помяни также ту, которая сохранила свое целомудрие (Марьям). Мы вдохнули в нее посредством Нашего духа (Джибрила) и сделали ее и ее сына (Ису) знамением для миров.

1 Абу Адель | Abu Adel

И (также вспомни) (о, Посланник) ту [Марьям мать пророка Иисы], которая сохранила свой (женский) орган [ее не коснулся ни один мужчина]. И Мы (послали к ней ангела Джибрила и) вдунули в нее (через разрез в ее одеянии) от Нашего духа [от духа, которым Мы владеем] (который принес Джибрил). И сделали Мы ее [Марьям] и ее сына [Иису] знамением (показывающим могущество Аллаха) для миров.

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

В Сохранившую девственность свою вдохнули Мы от духа нашего, и поставили ее и сына ее знамением для миров.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И ту, которая сохранила свою скромность... И Мы вдунули в нее от Нашего духа и сделали ее и ее сына знамением для миров.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Вспомни] также ту, которая соблюла целомудрие своего лона. Мы вдохнули в нее от Нашего духа, и по Нашей воле она и ее сын стали знамением для обитателей миров.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Вспомни наряду с этими историями (о Мухаммад!) также историю Марйам, которая блюла целомудрие, и Мы вдохнули в неё от Нашего духа, и она понесла без супруга, и её сын был рождён без отца. Она и её сын стали явным знамением Нашего могущества в изменении связей и причин (создания). Поистине, Мы Всемогущи и Наша мощь охватывает всё.

6 Порохова | V. Porokhova

- И ту, что сохранила девственную (плоть); И Мы от Духа Нашего в нее вдохнули И сделали ее и ее сына Знамением для всех миров.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Помяни также ту, которая сохранила свое целомудрие (Марьям). Мы вдохнули в нее посредством Нашего духа (Джибрила) и сделали ее и ее сына (Ису) знамением для миров.

О Мухаммад! Почти добрую память Марьям и отдай ей должное. Она уберегла свое лоно от греха и даже не приближалась к нему. Более того, она уберегла свое лоно даже от дозволенного и не вышла замуж, потому что целиком посвятила себя поклонению и искреннему служению Аллаху. А когда ангел Джибрил предстал перед ней в образе прекрасно сложенного и красивого мужчины, она сказала ему: «Я прибегаю к Милостивому, чтобы Он защитил меня от тебя, если только ты богобоязнен» (19:18). Заслуженное ею вознаграждение полностью соответствовало роду ее благодеяний - Аллах одарил ее ребенком, который родился без участия отца, потому что по воле Аллаха ангел Джибрил вдохнул в ее лоно жизнь. Марьям и ее сын стали знамением для обитателей миров, потому что она забеременела и родила ребенка без участия мужчины. А затем новорожденный ребенок заговорил, находясь в колыбели, и отверг обвинения, которые выдвигались в адрес его матери. Он также поведал людям о своем великом предназначении. А затем Аллах почтил его удивительными чудесами, о которых сегодня хорошо известно. Благодаря этому Марьям и ее сын действительно достойны называться Божьим знамением. Люди передают рассказы о них из поколения в поколение, и благоразумные мужи извлекают из них полезные уроки.