Skip to main content

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىٓ ۙ  ( الليل: ٣ )

And He Who
وَمَا
и (клянусь) тем, Кто
created
خَلَقَ
создал
the male
ٱلذَّكَرَ
мужской пол
and the female
وَٱلْأُنثَىٰٓ
и женский, –

Wa Mā Khalaqa Adh-Dhakara Wa Al-'Unthaá. (al-Layl 92:3)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Клянусь Тем, Кто создал мужчину и женщину!

English Sahih:

And [by] He who created the male and female, ([92] Al-Layl : 3)

1 Abu Adel

и (клянусь) тем, что Он создал мужской пол и женский, –