Skip to main content

وَقَالَ فِرْعَوْنُ ذَرُوْنِيْٓ اَقْتُلْ مُوْسٰى وَلْيَدْعُ رَبَّهٗ ۚاِنِّيْٓ اَخَافُ اَنْ يُّبَدِّلَ دِيْنَكُمْ اَوْ اَنْ يُّظْهِرَ فِى الْاَرْضِ الْفَسَادَ  ( غافر: ٢٦ )

waqāla
وَقَالَ
And said
Dhe tha
fir'ʿawnu
فِرْعَوْنُ
Firaun
faraoni
dharūnī
ذَرُونِىٓ
"Leave me
"Më lini mua
aqtul
أَقْتُلْ
(so that) I kill
ta vras
mūsā
مُوسَىٰ
Musa
Musain
walyadʿu
وَلْيَدْعُ
and let him call
e ai le ta thërrasë
rabbahu
رَبَّهُۥٓۖ
his Lord
Zotin e tij!
innī
إِنِّىٓ
Indeed I
Vërtet unë
akhāfu
أَخَافُ
[I] fear
frikësohem
an
أَن
that
yubaddila
يُبَدِّلَ
he will change
ai do ta ndërrojë
dīnakum
دِينَكُمْ
your religion
fenë tuaj
aw
أَوْ
or
apo
an
أَن
that
yuẓ'hira
يُظْهِرَ
he may cause to appear
nxisë
فِى
in
l-arḍi
ٱلْأَرْضِ
the land
tokë
l-fasāda
ٱلْفَسَادَ
the corruption"
shthurjen".

Wa qaala Fir'awnu zarooneee aqtul Moosaa walyad'u Rabbahoo inneee akhaafu ai yubaddila deenakum aw ai yuzhira fil ardil fasaad (Ghāfir 40:26)

English Sahih:

And Pharaoh said, "Let me kill Moses and let him call upon his Lord. Indeed, I fear that he will change your religion or that he will cause corruption in the land." (Ghafir [40] : 26)

Sherif Ahmeti:

Faraoni tha: “më lini mua ta mbys Musain, e ia le të thërrasë Zotin e vet, pse unë kam frikë se po ua ndryshon fenë tuaj, ose po nxit trazira në vend!” (Ghafir [40] : 26)

1 Feti Mehdiu

Dhe Faraoni tha: “Ma leni mua ta mbys Musaun e ai le të thërras Zotin e vet: Unë kam frikë se po ua ndërron fenë tuaj ose po shkakton turbullira në tokë”