يَطُوْفُوْنَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيْمٍ اٰنٍۚ ( الرحمن: ٤٤ )
yaṭūfūna
يَطُوفُونَ
They will go around
Ata (do të) sillen
baynahā
بَيْنَهَا
between it
mes tij
wabayna
وَبَيْنَ
and between
dhe mes
ḥamīmin
حَمِيمٍ
scalding water
një uji të vluar
ānin
ءَانٍ
heated
përcëllues.
Yatoofoona bainahaa wa baina hameemim aan (ar-Raḥmān 55:44)
English Sahih:
They will circulate between it and scalding water, heated [to the utmost degree]. (Ar-Rahman [55] : 44)
Sherif Ahmeti:
Ata do të sillen vërdallë ndërmjet atij (zjarrit) dhe ujit të valë deri në kulminacion (Ar-Rahman [55] : 44)