بَلْ نَحْنُ مَحْرُوْمُوْنَ ( الواقعة: ٦٧ )
bal
بَلْ
Nay
Madje
naḥnu
نَحْنُ
we
ne (jemi)
maḥrūmūna
مَحْرُومُونَ
(are) deprived"
të privuar.
Bal nahnu mahroomoon (al-Wāqiʿah 56:67)
English Sahih:
Rather, we have been deprived." (Al-Waqi'ah [56] : 67)
Sherif Ahmeti:
Po jo, ne mbetëm pa të (të varfëruar) (Al-Waqi'ah [56] : 67)