Skip to main content

ஸூரத்து மர்யம் வசனம் ௫௧

وَاذْكُرْ فِى الْكِتٰبِ مُوْسٰٓىۖ اِنَّهٗ كَانَ مُخْلَصًا وَّكَانَ رَسُوْلًا نَّبِيًّا   ( مريم: ٥١ )

And mention
وَٱذْكُرْ
நினைவு கூர்வீராக
in the Book
فِى ٱلْكِتَٰبِ
இவ்வேதத்தில்
Musa
مُوسَىٰٓۚ
மூஸாவை
Indeed he
إِنَّهُۥ
நிச்சயமாக அவர்
was chosen
كَانَ مُخْلَصًا
இருக்கிறார்/தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டவராக
and was
وَكَانَ
இன்னும் இருக்கிறார்
a Messenger a Prophet
رَسُولًا نَّبِيًّا
தூதராக/நபியாக

Wazkur fil Kitaabi Moosaaa; innahoo kaana mukhlasanw wa kaana Rasoolan Nabiyyaa (Maryam 19:51)

Abdul Hameed Baqavi:

(நபியே!) இவ்வேதத்தில் மூஸாவைப் பற்றியும் (சிறிது) கூறுங்கள்: நிச்சயமாக அவர் கலப்பற்ற மனதுடையவராகவும் (நம்முடைய) தூதராகவும் நபியாகவும் இருந்தார்.

English Sahih:

And mention in the Book, Moses. Indeed, he was chosen, and he was a messenger and a prophet. ([19] Maryam : 51)

1 Jan Trust Foundation

(நபியே!) இவ்வேதத்தில் மூஸாவைப் பற்றியும் நினைவு கூர்வீராக! நிச்சயமாக அவர் மாசில்லாத (தூயவராக) இருந்தார். அவர் ரஸூலாகவும் நபியாகவும் இருந்தார்.