Skip to main content
wa-udh'kur
وَٱذْكُرْ
And mention
فِى
in
l-kitābi
ٱلْكِتَٰبِ
the Book,
mūsā
مُوسَىٰٓۚ
Musa.
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed, he
kāna
كَانَ
was
mukh'laṣan
مُخْلَصًا
chosen
wakāna
وَكَانَ
and was
rasūlan
رَسُولًا
a Messenger,
nabiyyan
نَّبِيًّا
a Prophet.

Wazkur fil Kitaabi Moosaaa; innahoo kaana mukhlasanw wa kaana Rasoolan Nabiyyaa

Sahih International:

And mention in the Book, Moses. Indeed, he was chosen, and he was a messenger and a prophet.

1 Mufti Taqi Usmani

And mention in the Book (the story of) Mūsā. Indeed he was a chosen one and was a messenger, a prophet.