فَاَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَاَصْبَحُوْا فِيْ دَارِهِمْ جٰثِمِيْنَۙ ( الأعراف: ٩١ )
Then seized them
فَأَخَذَتْهُمُ
ஆகவே, அவர்களைப் பிடித்தது
the earthquake
ٱلرَّجْفَةُ
நிலநடுக்கம்
then they became
فَأَصْبَحُوا۟
காலையை அடைந்தனர்
in their home(s)
فِى دَارِهِمْ
தங்கள் பூமியில்
fallen prone
جَٰثِمِينَ
இறந்தவர்களாக
Fa akhazat humur rajfatu fa asbahoo fee daarihim jaasimeen (al-ʾAʿrāf 7:91)
Abdul Hameed Baqavi:
ஆகவே, அவர்களை (மிகக் கொடூரமான) பூகம்பம் பிடித்துக் கொண்டது. அவர்கள் தங்கள் வீடுகளில் இருந்தவாறே இறந்து அழிந்து விட்டனர்.
English Sahih:
So the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone. ([7] Al-A'raf : 91)