اِنَّ لَكَ فِى النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيْلًاۗ ( المزمل: ٧ )
Indeed
إِنَّ
çünkü
for you
لَكَ
senin vardır
in the day
فِى ٱلنَّهَارِ
gündüzde
(is) occupation
سَبْحًا
uğraşacağın şeyler
prolonged
طَوِيلًا
uzun süre
inne leke fi-nnehâri sebḥan ṭavîlâ. (al-Muzzammil 73:7)
Diyanet Isleri:
Çünkü gündüz, seni uzun uzun alıkoyacak işler vardır.
English Sahih:
Indeed, for you by day is prolonged occupation. ([73] Al-Muzzammil : 7)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Şüphe yok ki gündüzün, işingücün vardır.