وَجَزٰىهُمْ بِمَا صَبَرُوْا جَنَّةً وَّحَرِيْرًاۙ ( الانسان: ١٢ )
And will reward them
وَجَزَىٰهُم
onların ödülleri
because
بِمَا
dolayı
they were patient
صَبَرُوا۟
sabrettiklerinden
(with) a Garden
جَنَّةً
cennettir
and silk
وَحَرِيرًا
ve ipektir
vecezâhüm bimâ ṣaberû cennetev veḥarîrâ. (al-ʾInsān 76:12)
Diyanet Isleri:
Sabırlarının karşılığı, cennet ve oradaki ipeklerdir.
English Sahih:
And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments]. ([76] Al-Insan : 12)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ve sabretmelerine karşılık da mükafatları, cennettir ve ipeklilerdir.