اِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيْدٌ ۗ ( البروج: ١٢ )
(of) your Lord
رَبِّكَ
Rabbinin
(is) surely strong
لَشَدِيدٌ
şiddetlidir
inne baṭşe rabbike leşedîd. (al-Burūj 85:12)
Diyanet Isleri:
Doğrusu Rabbinin yakalaması amansızdır.
English Sahih:
Indeed, the assault [i.e., vengeance] of your Lord is severe. ([85] Al-Buruj : 12)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Şüphe yok ki Rabbinin, tutup helak edişi, pek çetindir.
2 Adem Uğur
Şüphesiz Rabbinin yakalaması çok şiddetlidir.
3 Ali Bulaç
Doğrusu, Rabbinin 'zorlu yakalayışı' şiddetlidir.
4 Ali Fikri Yavuz
Gerçekten Rabbinin (zalimleri azabla) yakalayıvermesi çok şiddetlidir.
5 Celal Yıldırım
Şüphesiz ki Rabbin tutup kahretmesi çok şiddetlidir.
6 Diyanet Vakfı
Şüphesiz Rabbinin yakalaması çok şiddetlidir.
7 Edip Yüksel
Doğrusu, Rabbinin yakalaması pek çetindir.
8 Elmalılı Hamdi Yazır
Kuşkusuz Rabbinin yakalaması serttir.
9 Fizilal-il Kuran
Doğrusu Rabbinin yakalaması şiddetlidir.
10 Gültekin Onan
Doğrusu, rabbinin ´zorlu yakalayışı´ şiddetlidir.
11 Hasan Basri Çantay
Hakıykat, Rabbinin kıskıvrak tutub yakalayışı pek çetindir.
12 İbni Kesir
Doğrusu Rabbının yakalayışı amansızdır.
13 İskender Ali Mihr
Muhakkak ki Rabbinin yakalaması elbette çok şiddetlidir.
14 Muhammed Esed
Şüphesiz, Rabbinin yakalaması son derece çetindir!
15 Muslim Shahin
Şüphesiz Rabbinin yakalaması çok şiddetlidir.
16 Ömer Nasuhi Bilmen
Şüphesiz ki Rabbinin kavrayıp tutuşu pek şiddetlidir.
17 Rowwad Translation Center
Şüphesiz, Rabbinin tutup, yakalaması çok çetindir.
18 Şaban Piriş
Şüphesiz Rabbinin yakalayışı ise çok şiddetlidir.
19 Shaban Britch
Şüphesiz Rabbinin yakalayışı ise çok şiddetlidir.
20 Suat Yıldırım
Senin Rabbinin darbesi çok müthiştir.
21 Süleyman Ateş
Şüphesiz Rabbinin tutuşu şiddetlidir.
22 Tefhim-ul Kuran
Doğrusu, Rabbinin ´zorlu yakalayışı´ şiddetlidir.
23 Yaşar Nuri Öztürk
Hiç kuşkusuz, Rabbinin yakalayışı/çarpışı çok şiddetlidir.
- القرآن الكريم - البروج٨٥ :١٢
Al-Buruj 85:12