Skip to main content

اِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيْدٌ ۗ   ( البروج: ١٢ )

Indeed
إِنَّ
Поистине
(the) Grip
بَطْشَ
хватка
(of) your Lord
رَبِّكَ
Господа твоего
(is) surely strong
لَشَدِيدٌ
однозначно, сурова

'Inna Baţsha Rabbika Lashadīdun. (al-Burūj 85:12)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Воистину, Хватка твоего Господа сурова!

English Sahih:

Indeed, the assault [i.e., vengeance] of your Lord is severe. ([85] Al-Buruj : 12)

1 Abu Adel

Поистине, хватка Господа твоего (для тех, которые ослушаются Его) сурова!