فِىْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍۙ
In
فِى
میں
gardens
جَنَّٰتٍ
باغوں
and springs
وَعُيُونٍ
اور چشموں میں
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
اِن باغوں اور چشموں میں؟
English Sahih:
Within gardens and springs.
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
اِن باغوں اور چشموں میں؟
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
باغوں اور چشموں،
احمد علی Ahmed Ali
یعنی باغوں اور چشموں میں
أحسن البيان Ahsanul Bayan
یعنی ان باغوں اور ان چشموں۔
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
(یعنی) باغ اور چشمے
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
یعنی ان باغوں اور ان چشموں
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
(یعنی) باغوں اور چشموں میں۔
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
انہی باغات اور چشموں میں
طاہر القادری Tahir ul Qadri
(یعنی یہاں کے) باغوں اور چشموں میں،