فِيْهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجٰنِۚ
In both of them
فِيهِمَا
ان دونوں میں
[of]
مِن
میں سے ہیں
(are) every
كُلِّ
ہر قسم کے
fruits
فَٰكِهَةٍ
پھلوں
(in) pairs
زَوْجَانِ
دو قسم
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
دونوں باغوں میں ہر پھل کی دو قسمیں
English Sahih:
In both of them are of every fruit, two kinds.
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
دونوں باغوں میں ہر پھل کی دو قسمیں
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
ان میں ہر میوہ دو دو قسم کا،
احمد علی Ahmed Ali
ان دونوں میں ہر میوہ کی دو قسمیں ہوں گی
أحسن البيان Ahsanul Bayan
ان دونوں جنتوں میں ہر قسم کے میووں کی دو قسمیں ہونگی (١)
٢٥۔١ یعنی ذائقے اور لذت کے اعتبار سے ہر پھل دو قسم کا ہوگا، مذید فضل خاص کی ایک صورت ہے، بعض نے کہا کہ ایک قسم خشک میوے اور دوسری تازہ میوے کی ہوگی۔
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
ان میں سب میوے دو دو قسم کے ہیں
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
ان دونوں جنتوں میں ہر قسم کے میوؤں کی دو قسمیں ہوگی
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
ان دونوں باغوں میں ہر پھل کی دو قِسمیں ہوں گی۔
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
ان دونوں میں ہر میوے کے جوڑے ہوں گے
طاہر القادری Tahir ul Qadri
ان دونوں میں ہر پھل (اور میوے) کی دو دو قِسمیں ہیں،