مَا لَـكُمْ ۗ كَيْفَ تَحْكُمُوْنَ ۚ
lakum
لَكُمْ
(is) for you?
تم کو
taḥkumūna
تَحْكُمُونَ
(do) you judge?
تم فیصلے کرتے ہو
طاہر القادری:
تمہیں کیا ہو گیا ہے، کیا فیصلہ کرتے ہو،
English Sahih:
What is [the matter] with you? How do you judge?
1 Abul A'ala Maududi
تم لوگوں کو کیا ہو گیا ہے، تم کیسے حکم لگاتے ہو؟
2 Ahmed Raza Khan
تمہیں کیا ہوا کیسا حکم لگاتے ہو
3 Ahmed Ali
تمہیں کیا ہوگیا کیسا فیصلہ کر رہے ہو
4 Ahsanul Bayan
تمہیں کیا ہوگیا، کیسے فیصلے کر رہے ہو؟
5 Fateh Muhammad Jalandhry
تمہیں کیا ہوگیا ہے کیسی تجویزیں کرتے ہو؟
6 Muhammad Junagarhi
تمہیں کیا ہوگیا، کیسے فیصلے کر رہے ہو؟
7 Muhammad Hussain Najafi
تمہیں کیا ہوگیا ہے؟ تم کیسے فیصلے کرتے ہو؟
8 Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
تمہیں کیا ہو گیا ہے کیسا فیصلہ کر رہے ہو
9 Tafsir Jalalayn
تمہیں کیا ہوگیا ہے ؟ کیسی تجویزیں کرتے ہو ؟
10 Tafsir as-Saadi
11 Mufti Taqi Usmani
tumhen kiya hogaya hai ? tum kaisi baaten tey kerletay ho-?
- القرآن الكريم - القلم٦٨ :٣٦
Al-Qalam68:36