اور وہ (ایثار کیش) لوگ جن کے اَموال میں حصہ مقرر ہے،
English Sahih:
And those within whose wealth is a known right
1 Abul A'ala Maududi
جن کے مالوں میں،
2 Ahmed Raza Khan
اور وہ جن کے مال میں ایک معلوم حق ہے
3 Ahmed Ali
اوروہ جن کے مالو ں میں حصہ معین ہے
4 Ahsanul Bayan
اور جن کے مالوں میں مقررہ حصہ ہے (١)
٢٤۔١ یعنی زکوۃ مفروضۃ، بعض کے نزدیک یہ عام ہے، صدقات واجبہ اور نافلہ دونوں اس میں شامل ہیں۔
5 Fateh Muhammad Jalandhry
اور جن کے مال میں حصہ مقرر ہے
6 Muhammad Junagarhi
اور جن کے مالوں میں مقرره حصہ ہے
7 Muhammad Hussain Najafi
اورجن کے مالوں میں مقررہ حق ہے۔
8 Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
اور جن کے اموال میں ایک مقررہ حق معین ہے
9 Tafsir Jalalayn
اور جن کے مال میں حصہ مقرر ہے
10 Tafsir as-Saadi
﴿وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ﴾” اور جن کے مال میں حصہ مقرر ہے ۔“ یعنی زکوٰۃ اور صدقات میں سے ﴿لِّلسَّائِلِ﴾” سائل کے لیے۔“ جو سوال کرتا ہے ﴿وَالْمَحْرُومِ﴾” اور محروم کے لیے۔“ یہ وہ مسکین ہے جو لوگوں سے سوال نہیں کرتا کہ لوگ اسے عطا کریں اور نہ اس کے حاجت مند ہونے کا پتا چلتا ہے کہ لوگ اس پر صدقہ کریں۔
11 Mufti Taqi Usmani
aur jinn kay maal o dolat mein aik mutayyan haq hai