Skip to main content

وَالَّذِيْنَ فِىْۤ اَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُوْمٌۖ

And those who
وَٱلَّذِينَ
اور وہ لوگ
in
فِىٓ
میں
their wealth
أَمْوَٰلِهِمْ
ان کے مالوں
(is) a right
حَقٌّ
حق ہے
known
مَّعْلُومٌ
معلوم۔ مقرر

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

جن کے مالوں میں،

English Sahih:

And those within whose wealth is a known right

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

جن کے مالوں میں،

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

اور وہ جن کے مال میں ایک معلوم حق ہے

احمد علی Ahmed Ali

اوروہ جن کے مالو ں میں حصہ معین ہے

أحسن البيان Ahsanul Bayan

اور جن کے مالوں میں مقررہ حصہ ہے (١)

٢٤۔١ یعنی زکوۃ مفروضۃ، بعض کے نزدیک یہ عام ہے، صدقات واجبہ اور نافلہ دونوں اس میں شامل ہیں۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

اور جن کے مال میں حصہ مقرر ہے

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

اور جن کے مالوں میں مقرره حصہ ہے

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

اورجن کے مالوں میں مقررہ حق ہے۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

اور جن کے اموال میں ایک مقررہ حق معین ہے

طاہر القادری Tahir ul Qadri

اور وہ (ایثار کیش) لوگ جن کے اَموال میں حصہ مقرر ہے،