Skip to main content

الۤرٰ ۗتِلْكَ اٰيٰتُ الْكِتٰبِ الْحَكِيْمِ   ( يونس: ١ )

alif-lam-ra
الٓرۚ
Alif Lam Ra
拉仪|俩目|艾列弗
til'ka
تِلْكَ
These
这些
āyātu
ءَايَٰتُ
(are the) verses
众节
l-kitābi
ٱلْكِتَٰبِ
(of) the Book
经典的
l-ḥakīmi
ٱلْحَكِيمِ
the wise
智慧的

Alif-Laaam-Raa; tilka Aayaatul Kitaabil Hakeem (al-Yūnus 10:1)

English Sahih:

Alif, Lam, Ra. These are the verses of the wise Book. (Yunus [10] : 1)

Ma Jian (Simplified):

艾列弗,俩目,拉仪。这些是包含智慧的经典的节文。 (优努斯 [10] : 1)

1 Mokhtasar Chinese

{艾列弗,俩目,拉仪。}此类经文已在《黄牛》章首论述过。本章中所示的经文是精确完美的《古兰经》,它包含着智慧和教律。