Skip to main content

عٰلِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيْرُ الْمُتَعَالِ   ( الرعد: ٩ )

ʿālimu
عَٰلِمُ
Knower
全知
l-ghaybi
ٱلْغَيْبِ
(of) the unseen
幽玄的
wal-shahādati
وَٱلشَّهَٰدَةِ
and the witnessed
看见的|和
l-kabīru
ٱلْكَبِيرُ
the Most Great
伟大的
l-mutaʿāli
ٱلْمُتَعَالِ
the Most High
崇高的

'Aalimul Ghaibi wash shahaadatil Kaabeerul Muta'aal (ar-Raʿd 13:9)

English Sahih:

[He is] Knower of the unseen and the witnessed, the Grand, the Exalted. (Ar-Ra'd [13] : 9)

Ma Jian (Simplified):

他是全知幽明的,是伟大的,是崇高的。 (雷霆 [13] : 9)

1 Mokhtasar Chinese

因为清高的真主既知道人的感官所及的,也知道人的感官所不及的。祂的属性、名称和行为都是伟大的,祂的本体和属性超越于所有的被造物。