Skip to main content

الَّذِيْنَ يَرِثُوْنَ الْفِرْدَوْسَۗ هُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ   ( المؤمنون: ١١ )

alladhīna
ٱلَّذِينَ
Who
那些人
yarithūna
يَرِثُونَ
will inherit
他们继承
l-fir'dawsa
ٱلْفِرْدَوْسَ
the Paradise
乐园
hum
هُمْ
They
他们
fīhā
فِيهَا
therein
它|在
khālidūna
خَٰلِدُونَ
(will) abide forever
永居

Allazeena yarisoonal Firdawsa hum feehaa khaalidoon (al-Muʾminūn 23:11)

English Sahih:

Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally. (Al-Mu'minun [23] : 11)

Ma Jian (Simplified):

他们是继承乐园的,他们将永居其中。 (信士 [23] : 11)

1 Mokhtasar Chinese

他们将继承最高的乐园,并永居其中,永享主恩。