Skip to main content

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ  ( القمر: ٢١ )

fakayfa
فَكَيْفَ
So how
如何?|然后
kāna
كَانَ
was
他是
ʿadhābī
عَذَابِى
My punishment
我的|刑罚
wanudhuri
وَنُذُرِ
and My warnings?
我的|警告|和

'Fakaifa kaana 'azaabee wa nuzur (al-Q̈amar 54:21)

English Sahih:

And how [severe] were My punishment and warning. (Al-Qamar [54] : 21)

Ma Jian (Simplified):

我的刑罚和警告是怎样的! (月亮 [54] : 21)

1 Mokhtasar Chinese

麦加的人们啊!你们想想我对他们的惩罚是怎样的?我以给予他们的惩罚成为对世人的警告。