Skip to main content

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ   ( القمر: ٣٠ )

fakayfa
فَكَيْفَ
So how
如何?|然后
kāna
كَانَ
was
它是
ʿadhābī
عَذَابِى
My punishment
我的|刑罚
wanudhuri
وَنُذُرِ
and My warnings
我的|警告|和

Fakaifa kaana 'azaabee wa nuzur (al-Q̈amar 54:30)

English Sahih:

And how [severe] were My punishment and warning. (Al-Qamar [54] : 30)

Ma Jian (Simplified):

我的刑罚和警告是怎样的! (月亮 [54] : 30)

1 Mokhtasar Chinese

麦加的人们啊!你们想想我会怎样惩罚他们?我使给予他们的惩罚成为对世人的警告。