سَبَّحَ لِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۚ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ ( الحديد: ١ )
sabbaḥa
سَبَّحَ
Glorifies
他赞颂
lillahi
لِلَّهِ
[to] Allah
真主|至
mā
مَا
whatever
什么
fī
فِى
(is) in
在
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
诸天
wal-arḍi
وَٱلْأَرْضِۖ
and the earth
大地|和
wahuwa
وَهُوَ
and He
他|和
l-ʿazīzu
ٱلْعَزِيزُ
(is) the All-Mighty
万能的
l-ḥakīmu
ٱلْحَكِيمُ
the All-Wise
至睿的
Sabbaha lillaahi maa fissamaawaati wal ardi wa Huwal 'Azeezul Hakeem (al-Ḥadīd 57:1)
English Sahih:
Whatever is in the heavens and earth exalts Allah, and He is the Exalted in Might, the Wise. (Al-Hadid [57] : 1)
Ma Jian (Simplified):
天地万物,都赞颂安拉超绝万物,他确是万能的,确是至睿的。 (铁 [57] : 1)