Skip to main content

اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيْقَاتًاۙ  ( النبإ: ١٧ )

inna
إِنَّ
Indeed
确实
yawma
يَوْمَ
(the) Day
日子
l-faṣli
ٱلْفَصْلِ
(of) the Judgment
判决的
kāna
كَانَ
is
它是
mīqātan
مِيقَٰتًا
an appointed time
被指示的日期

Inna yaumal-fasli kana miqaata (an-Nabaʾ 78:17)

English Sahih:

Indeed, the Day of Judgement is an appointed time - (An-Naba [78] : 17)

Ma Jian (Simplified):

判决之日,确是指定的日期, (消息 [78] : 17)

1 Mokhtasar Chinese

“万生离别之日是毫不推迟的固定时刻的约定。