Skip to main content

وَالْقَمَرِ اِذَا تَلٰىهَاۖ  ( الشمس: ٢ )

wal-qamari
وَٱلْقَمَرِ
And the moon
月亮|和
idhā
إِذَا
when
talāhā
تَلَىٰهَا
it follows it
她(太阳)|它(月亮)追随

Wal qamari izaa talaa haa (aš-Šams 91:2)

English Sahih:

And [by] the moon when it follows it (Ash-Shams [91] : 2)

Ma Jian (Simplified):

以追随太阳时的月亮发誓, (太阳 [91] : 2)

1 Mokhtasar Chinese

以太阳落山后随之而来的月亮盟誓,