Skip to main content

مَّاكِثِيْنَ فِيْهِ اَبَدًاۙ   ( الكهف: ٣ )

mākithīna
مَّٰكِثِينَ
(They will) abide
তারা বসবাসকারী (হবে)
fīhi
فِيهِ
in it
তার মধ্যে
abadan
أَبَدًا
forever
চিরকাল

Maakiseena feehi abadaa (al-Kahf ১৮:৩)

English Sahih:

In which they will remain forever (Al-Kahf [18] : 3)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তাতে তারা চিরকাল থাকবে। (কাহফ [১৮] : ৩)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

যেখানে তারা চিরস্থায়ী হবে।