Skip to main content

وَفِيْٓ اَنْفُسِكُمْ ۗ اَفَلَا تُبْصِرُوْنَ   ( الذاريات: ٢١ )

And in
وَفِىٓ
এবং মধ্যে আছে
yourselves
أَنفُسِكُمْۚ
তোমাদের নিজেদের
Then will not
أَفَلَا
না তবে কি
you see?
تُبْصِرُونَ
তোমরা (ভেবে) দেখ

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আর (নিদর্শন আছে) তোমাদের মাঝেও, তোমরা কি দেখ না?

English Sahih:

And in yourselves. Then will you not see?

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

এবং তোমাদের নিজেদের মধ্যেও! তোমরা কি ভেবে দেখবে না?