Skip to main content

اِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌۙ   ( الطور: ٧ )

inna
إِنَّ
Indeed
নিশ্চয়ই
ʿadhāba
عَذَابَ
(the) punishment
শাস্তি
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
তোমার রবের
lawāqiʿun
لَوَٰقِعٌ
(will) surely occur
অবশ্যই ঘটবে

Inna 'azaaba Rabbika lawaaqi' (aṭ-Ṭūr ৫২:৭)

English Sahih:

Indeed, the punishment of your Lord will occur. (At-Tur [52] : 7)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তোমার প্রতিপালকের ‘আযাব অবশ্যই সংঘটিত হবে। (আত্ব তূর [৫২] : ৭)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

তোমার প্রতিপালকের শাস্তি অবশ্যম্ভাবী,