فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ ( القمر: ١٦ )
fakayfa
فَكَيْفَ
So how
তখন কেমন
kāna
كَانَ
was
ছিল
ʿadhābī
عَذَابِى
My punishment
আমার শাস্তি(তা লক্ষ্য কর)
wanudhuri
وَنُذُرِ
and My warnings?
ও আমার সতর্ক বাণী
Fakaifa kaana 'azaabee wa nuzur (al-Q̈amar ৫৪:১৬)
English Sahih:
And how [severe] were My punishment and warning. (Al-Qamar [54] : 16)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
কত ভয়ংকর ছিল আমার ‘আযাব ও ভীতি প্রদর্শন। (আল ক্বামার [৫৪] : ১৬)