وَمَا لَا تُبْصِرُوْنَۙ ( الحاقة: ٣٩ )
And what
وَمَا
এবং যা
not
لَا
না
you see
تُبْصِرُونَ
তুমি দেখো,
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
আর (সে সব জিনিসেরও) যা তোমরা দেখতে পাও না
English Sahih:
And what you do not see
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
এবং যা তোমরা দেখতে পাও না। [১]
[১] অর্থাৎ, আল্লাহর সৃষ্টি করা এমন সব জিনিস, যা মহান আল্লাহর অস্তিত্ব এবং তাঁর কুদরত তথা মহাশক্তিকে প্রমাণ করে। সেগুলো তোমরা দেখতে পাও বা না পাও, সেগুলোর শপথ! পরে আসছে শপথের জবাব।