Skip to main content

نِّصْفَهٗٓ اَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيْلًاۙ  ( المزمل: ٣ )

niṣ'fahu
نِّصْفَهُۥٓ
Half of it
তার অর্ধেক
awi
أَوِ
or
বা
unquṣ
ٱنقُصْ
lessen
কম করো
min'hu
مِنْهُ
from it
তা থেকে
qalīlan
قَلِيلًا
a little
সামান্য

Nisfahooo awinqus minhu qaleelaa (al-Muzzammil ৭৩:৩)

English Sahih:

Half of it – or subtract from it a little (Al-Muzzammil [73] : 3)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

রাতের অর্ধেক (সময় দাঁড়াও) কিংবা তার থেকে কিছুটা কম কর, (মুযযামমিল [৭৩] : ৩)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

অর্ধরাত্রি কিংবা তার চাইতে অল্প।