Skip to main content

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَۙ   ( المدثر: ٢٢ )

thumma
ثُمَّ
Then
পরে
ʿabasa
عَبَسَ
he frowned
কপাল কুচড়াল
wabasara
وَبَسَرَ
and scowled;
ও মুখ বাঁকাল

Summa 'abasa wa basar (al-Muddathir ৭৪:২২)

English Sahih:

Then he frowned and scowled; (Al-Muddaththir [74] : 22)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তারপর ভ্রু কুঁচকালো আর মুখ বাঁকালো। (আল মুদ্দাসসির [৭৪] : ২২)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

অতঃপর সে ভ্রূকুঞ্চিত ও মুখ বিকৃত করল। [১]

[১] অর্থাৎ, উত্তর চিন্তা করার সময় চেহারা বিকৃত করল এবং ভ্রূ-কুঞ্চিত করল। যেমন, কোন জটিল বিষয়ে চিন্তা করার সময় সাধারণতঃ মানুষের হয়ে থাকে।