Skip to main content

وَالَّذِيْٓ اَخْرَجَ الْمَرْعٰىۖ   ( الأعلى: ٤ )

wa-alladhī
وَٱلَّذِىٓ
And the One Who
এবং যিনি
akhraja
أَخْرَجَ
brings forth
উৎপন্ন করেছেন
l-marʿā
ٱلْمَرْعَىٰ
the pasture
তৃণ

Wallazeee akhrajal mar'aa (al-ʾAʿlā ৮৭:৪)

English Sahih:

And who brings out the pasture (Al-A'la [87] : 4)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যিনি তৃণ ইত্যাদি বের করেছেন। (আল আ'লা [৮৭] : ৪)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

এবং যিনি (চারণ-ভূমির) তৃণাদি উদ্‌গত করেছেন। [১]

[১] যাতে চতুষ্পদ জন্তুরা চরে বেড়ায়।