Skip to main content

وَالَّذِىْۤ اَخْرَجَ الْمَرْعٰى ۖ

And the One Who
وَٱلَّذِىٓ
اور وہ ذات
brings forth
أَخْرَجَ
جس نے نکالا
the pasture
ٱلْمَرْعَىٰ
چارہ

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

جس نے نباتات اگائیں

English Sahih:

And who brings out the pasture

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

جس نے نباتات اگائیں

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

اور جس نے چارہ نکالا،

احمد علی Ahmed Ali

اور وہ جس نے چارہ نکالا

أحسن البيان Ahsanul Bayan

اور جس نے تازہ گھاس پیدا کیا۔ (۱)

٤۔۱جسے جانور چرتے ہیں۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

اور جس نے چارہ اگایا

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

اور جس نے تازه گھاس پیدا کی

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

اس نے (جانوروں کیلئے) زمین سے چارہ نکالا۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

جس نے چارہ بنایا ہے

طاہر القادری Tahir ul Qadri

اور جس نے (زمین سے) چارہ نکالا،