Skip to main content

সূরা আল বালাদ শ্লোক 20

عَلَيْهِمْ
তাদের উপর
نَارٌ
আগুন
مُّؤْصَدَةٌۢ
পরিবেষ্টনকারী (হয়ে থাকবে)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

তাদেরকে আচ্ছন্ন করবে অবরুদ্ধকারী আগুন।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

তাদের উপরই রয়েছে অবরুদ্ধ অগ্নি।[১]

[১] مؤصَدَة এর অর্থ হল مُغلَقَة অর্থাৎ বন্ধ। তার মানে হল, তাদেরকে জাহান্নামের আগুনে নিক্ষেপ করে তার চতুর্দিক বন্ধ করে দেওয়া হবে। যাতে প্রথমতঃ আগুনের সম্পূর্ণ তাপ তাদেরকে পৌঁছে এবং দ্বিতীয়তঃ সেখান হতে পলায়ন করে কোথাও যেতে না পারে।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

তারা পরিবেষ্টিত হবে অবরুদ্ধ আগুনে।

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

তাদের উপর থাকবে অবরুদ্ধ আগুন।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

তারা অগ্নিপরিবেষ্টিত অবস্থায় বন্দী থাকবে।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

তাদের উপরে আগুন আচ্ছাদিত করে রইবে।