الۤرٰ ۗ تِلْكَ اٰيٰتُ الْكِتٰبِ الْمُبِيْنِۗ ( يوسف: ١ )
Alif Laam Ra
الٓرۚ
Alif-Lam-Ra.
These
تِلْكَ
Diese
(are the) Verses
ءَايَٰتُ
(sind die) Zeichen
(of) the Book
ٱلْكِتَٰبِ
des Buches.
[the] clear
ٱلْمُبِينِ
deutlichen
'Alif-Lām-Rā Tilka 'Āyātu Al-Kitābi Al-Mubīni. (Yūsuf 12:1)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches. ([12] Yusuf (Josef) : 1)
English Sahih:
Alif, Lam, Ra. These are the verses of the clear Book. ([12] Yusuf : 1)