Skip to main content

كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيْرًا ۙ  ( طه: ٣٣ )

That
كَىْ
damit
we may glorify You
نُسَبِّحَكَ
wir dich preisen
much
كَثِيرًا
häufig

Kay Nusabbiĥaka Kathīrāan. (Ṭāʾ Hāʾ 20:33)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

damit wir Dich häufig preisen ([20] Ta-Ha : 33)

English Sahih:

That we may exalt You much ([20] Taha : 33)

1 Amir Zaidan

damit wir Dich viel lobpreisen